|
|
 |
|
Ali Podrimja |
ALI PODRIMJA 1942
PERSONAL DATA:
Name and surname: Ali Podrimja
Date of birth: 1942
Place of birth: Gjakova, Kosova
Tel: +391 39 559958
EDUCATION:
Primary school in Gjakova
Middle school in Gjakova
B.A. Teacher of Albanian language and
literature, Faculty of Philosophy, Prishtina,
Kosova
WORKING EXPERIENCE
Editor of poetry in “Rilindja Publishing
House”
Member of Kosova Academy of Sciences and
Arts
Long cooperation with various magazines,
newspapers etc., writing critics, articles
etc.
PUBLICATIONS:
Since 1954 — continues
Poetical works:
“Cry”, 1961, Prishtinar, 1972, Tirana
”The hendkerchiefs of greeting”, 1963,
Prishtina
“The beautiful pain” 1967, 1973, Prishtina
”The play unde the sun”, 1967. Prishtina
”Dozivi”, 1968, Krusevac
”Lili i nasata sloboda”, 1968, Skopje,
Macedonia
”Sampo”, 1969, Prishtina, 1980, Skopje
”The shadow of the land”, 1971, Prishtina
”Torzo”, 1971, 1979 , Prishtina
”U bogu su nazreli zmiju. Pesme.”, 1972,
Belgrade
”The verb”, 1973, Prishtina
”Credo”, 1976, Prishtina
”Suzenj pesmi”, 1976, Koper, Croatia
”Sonot sto produlzuva”, 1978, Skopje.
Macedonia
”Poetry”, 1978, 1985, Prishtina
”Ravnoteza”, 1978, Prishtina
“Zatim belo”, 1978, Novi Sad
” Balance”, 1981, Prishtina
”Blest Lumi”, 1982, 1986, Prishtina
”Poesie per Lumi”, 1984, Naples, Italy
”Gene bir basina”, 1985, Istanbul
”Kosova baladi”, 1986, Istanbul
”Poetry”, 1986, Tirana
”Den Wolf satteln”, 1986, Straelen
“Nyugtalan kö. Válogatott versek“, 1987,
Novi Sad
“The joyful end”, 1988, Prishtina
“Zivjeti“,1989, Sarajevo
“Die “, 1990, Prishtina
“Ich settle das Ross den Tod“, 1991,
Klagenfurt
„Journey with wolves“, ( Wandern mit dem
Wolf), 1992, Klagenfurt
“The smile in the cage“, (Das Lächeln im
Käfig), 1993, Kiagenfurt
“The smile in the cage“, 1993,Tirana,
Albania, 1994, Peja. Kosova
„Zyc“, 1993, Warsaw
“Ne bisht te sorres“,1994, Prishtina
“Der bekümmerte Zweig. Albanische Poesie in
Jugoslawien“. Herausgegeben von Ali Podrimja,
Sabri Hamiti, 1979, Prishtina
„Ramo sofferente“, (La poesia albanese in
Yugoslavia), 1979, Prishtina
„La solitude d’une branche, (La poésie
albanaise en Yugoslavie. Choix de textes:
Ali Podrimja, Sabri Hamiti), 1979, Prishtina
” The sad branch” (The Albanian poetry in
Yugoslavia: Ali Podrimja, Sabri Hamiti),
1984, Prishtina
”Reborn words”, (Parole rinate. Panorama
della poesia conteporanea degli Albanesi in
Jugoslavia, 1970, Prishtina
Some of his works are translated in various
languages.
LITERARY PRIZES AND AWARDS:
Various national and international prizes |
|